я ещё добавлю что перевод тоже так себе много косячных слов типа ОК а там правильный, надо батарея разрядилась а там батарея низко и ещё несколько таких слов есть, но зато Bluetooth оставлено англ. словом а как у некоторых его ещё переводят как синий зуб
__________________
[VERSION]
PX-XS2501-DT-20090112-00
[BRANCH]:GEMINI
BUILD:BUILD_NO
SERIAL#:ХХХХХХХХХХ
[BUILD TIME]
2009/01/12 19:34
|